Purtroppo, riguardo a questo cognome, abbiamo trovato informazioni storiche solo in lingua inglese. Over the centuries the name Della Casa Venturelli may have had many changes and the present form, according to our studies, appears to be different from the original. It is important to realize that the name may have gone through dialect variations, contractions, shortened forms of the original one, lenitions, errors due to incorrect transcriptions and voluntary changes. Therefore, we believe that the surname Della Casa Venturelli came originally from CASIAS, on which we are able to provide the following historical and heraldic information taken from bibliographic sources of Araldicus. This Spanish and Italian habitation name CASIAS was extrapolated from the word CASA meaning ‘house, hut, cottage cabin’. It perhaps primarily denoted the occupier of the most distinguished house in the village. The name is also spelt CAZIER, CASSELLA, CASINO, CASOTTI and CASSETTA. As the agricultural depression of southern Italy worsened towards the end of the 19th century, people started to escape to the New World. The exodus started in earnest in 1887 with Brazil and other parts of Latin America being the original destinations. By 1893, the economy had improved in the United States and people headed there from Italy in greater and greater numbers. In 1898 there were more Italian immigrants to the USA than from any other state. In the post war era, more than a quarter of Italians left the state for a new life. They joined a flood of immigrants to America which was averaging a million a year in the pre war years. The origins of Italian last names are not clear, and much work remains to be done on medieval Italian records. It seems that stable bynames, in some cases hereditary, were in use in the Venetian Republic by the end of the 10th century. The typical Italian Last Name endings are ‘i’ and ‘o’, the former being characteristic of northern Italy. The singular form ‘o’ is more typical of southern Italy. In Spain identifying patronymics are to be found as early as the mid-9th century, but these modified with each generation, and hereditary last names seem to have come in slightly later in Spain than in England and France. As well as the names of the traditional major saints of the Christian Church, many of the most common Spanish last names are extrapolated from personal names of Germanic origin. For the most part these names are characteristically Hispanic. They derive from the language of the Visigoths, who controlled Spain between the mid-5th and early 8th centuries. A noble member of the name mentions Giovanni Della CASA (1503-1556) the Italian author and prelate, born near Florence. He was appointed archbishop of Benevento in 1544. He is remembered for stylish lyric verse and Il Galateo Ovvero De’Costumi (1558) a manual of etiquette…. Altri cognomi trovati: Casias, Casas, Casey, Cassa, Casse, Cassi, Casso, Cusak, Casa, Case, …
Acquista l’intero documento a solo $9
Download del documento disponibile immediatamente dopo aver effettuato il pagamento.
In caso di problemi con il download dopo il pagamento cliccare qui
Ricerca tutti i cognomi che vuoi in ordine alfabetico